Cобытия. «Все звёзды»: лучшие столичные артисты сыграют в новом мюзикле театра «Московская оперетта» «Анна Каренина Кто играл вчера анну каренину в мюзикле

Cобытия. «Все звёзды»: лучшие столичные артисты сыграют в новом мюзикле театра «Московская оперетта» «Анна Каренина Кто играл вчера анну каренину в мюзикле

В этом театральном сезоне у меня традиция – на все мюзиклы хожу по два раза. Сегодня побывала второй раз на «Анне Карениной» в Театре Оперетты. И это мой абсолютный фаворит, в котором прекрасно все – музыка, тексты, сюжет, артисты, костюмы, декорации. Приду еще и в третий! Надо же посмотреть всех трех Анн и второго Вронского.

В сегодняшнем составе было много артистов, которых я в прошлый раз не видела. Самый большой восторг – Валерия Ланская в роли Анны Карениной. Уже давно люблю эту актрису по другим мюзиклам Театра Оперетты и по «Зорро», и роль Карениной – абсолютно ее роль. Как будто все предыдущие роли были ступеньками к тому, чтобы сыграть Анну. В первый раз я попала на Анну- Ольгу Беляеву, и при всей красоте этой актрисы, в ее Анне мне не хватило драматической игры и голоса. Ланская – идеальная Каренина, страстная, влюбленная, страдающая, изнемогающая… Смотрела бы и смотрела, слушала бы и слушала! У Беляевой была влюбленная женщина, брошенная любовником. У Ланской получилась настоящая трагическая героиня, очень глубокая, с оголенными нервами и кровоточащим сердцем.

Вронский – Сергей Ли. Статный, мужественный, благородный… Шикарный вокал в сольниках и дуэтах с Анной. Думаю, сердце каждой зрительницы в зале бьется чаще, когда этот Вронский широким жестом бросает к ногам Анны весь мир со словами «Извольте, королева». Но все-таки не таким я внешне представляю героя Толстого. По-прежнему хочу увидеть в этой роли Дмитрия Ермака.

Каренин – Александр Маракулин. Известный артист мюзиклов Театр Оперетты, шикарный голос. Интересно было увидеть его в этой роли. Но все же мой виртуальный букет – Игорю Балалаеву, которого я видела Карениным в прошлый раз. Мне показалось, что его герой больше любит Анну и страдает от ее неблагодарности. Тогда как Маракулин скорее уязвлен, чем душевно ранен, изменой жены, и переживает больше из-за испорченной репутации, чем из-за разрушенной семьи.
Китти – Наталья Быстрова. В прошлый раз меня очаровала Дарья Январина, в этот раз сбылась мечта – увидела Быстрову. Обе актрисы очаровательны и романтичны, обеим сопереживаешь, и голоса у обеих золотые. Фавориток в этой номинации не будет, обе хороши!

Левин – Денис Дэмкив. Тоже новый для меня актер. В роли Левина он мне и внешне, и драматически понравился больше Владислава Кирюхина. У Кирюхина Левин был чересчур нелепым и неуклюжим, так что я до конца не поверила в любовь к нему Китти. Дэмкив своего персонажа играет более романтичным и трогательным, и паре с Быстровой у них сложился очень нежный и светлый дуэт. На контрасте с разрушительной страстью Карениной и Вронского эта пара – воплощение любви и гармонии.

Стива Облонский – Андрей Александрин. В прошлый раз в этой роли блистал Максим Новиков с зажигательным соло «Жить нужно легче, легче, легче». Александрин тоже хорош – в меру вальяжен, самолюбив, красавец-мужчина!

Княгиня Бэтси – Наталья Сидорцова. Экс-Екатерина Великая из «Графа Орлова» в роль княгини Бэтси внесла внушительности, резкости и бескомпромиссности. Карине Асирян, которую я видела в первый раз, мне показалась более светской, любопытной сплетницей. Анну она обличает скорее от скуки, чем из осуждения. А у Сидорцовой Бэтси более опасная и коварная – она мнит себя судьей и обличительницей нравов, и травля, которую она устраивает Анне на премьере оперы, выглядит еще более драматичной.

Распорядитель – Андрей Бирин. Мой самый любимый персонаж с первого показа. Есть еще два исполнителя этой роли, но даже сравнивать не хочу. Очень рада, что второй раз попала на Бирина. Его глубокий голос и вкрадчивые повадки – изюминка мюзикла, а персонаж, которого в романе не было, в мюзикле играет одну из ведущих и запоминающихся ролей.

Патти – Ольга Козлова. Не помню, кто играл в прошлый раз. Но что тогда, что сейчас – Патти просто блистательна, а ее голос сравним с пением ангелов. Слушала бы и слушала! Хочу на сольный концерт такой Патти.

Графиня Вронская – Анна Гученкова. В прошлый раз была великолепная Лика Рулла, она по возрасту больше годится в матери Вронскому, и ведет себя с «сыном» соответственно - более строго и повелительно. Столкновение характеров в этой паре острее – оба сильные личности и каждый хочет настоять на своем. Мать хочет, чтобы сын исполнил ее волю, а сын бунтует и напоминает, что вырос и не потерпит вмешательства в свою жизнь. Молодая Анна Гученкова, состаренная гримом, не уступает своей старшей коллеге в актерской игре и в вокале, за ее плечами уже немало ролей в мюзиклах. Но прочтение роли Вронской у нее другой – ее героиня мне показалась не такой сильной личностью, как у Лики Руллы. Она больше мать-клуша, которая переживает за сына и желает ему добра, но никакого влияния на него не имеет, только дает советы.

Мюзиклом очень довольна, хоть и во второй раз – но два акта все так же на одном дыхании. Рада, что увидела Валерию Ланскую, она привнесла в мюзикл еще больше драматизма и страсти. Искренне рекомендую всем - «Анну Каренину» стоит посмотреть хотя бы раз. А я приду еще и в третий раз – за яркими впечатлениями и мурашками по коже от живого исполнения и потрясающей музыки.

К:Википедия:Страницы на КУ (тип: не указан)
«Анна Каренина»

Постер мюзикла
Музыка
Слова
Либретто
Основан на
Постановки

В мае были названы исполнительницы роли Анна Карениной. Ими стали Екатерина Гусева и Валерия Ланская . Позже был объявлен весь состав исполнителей. Режиссёром постановки выступила Алина Чевик, над хореографией работала Ирина Корнеева, а над сценографией и светом - Вячеслав Окунев и Глеб Фильштинский соответственно.

Персонажи

Анна Каренина Знатная петербургская дама. Жена Алексея Каренина, с которым у них общий восьмилетний сын. За измену мужу и рождение ребёнка от любовника становится изгоем в обществе. Выход из ситуации находит в собственной смерти.
Алексей Вронский Воспитывался в богатой аристократической семье. Граф. Влюбляется в Анну с первого взгляда. Это чувство взаимно. В результате любовных отношений у них рождается дочь. Оставшись без Анны, уезжает искать смерть на войне.
Алексей Каренин Супруг Анны. До него быстро доходят слухи о любовных отношениях его жены и Вронского. Он прощает Анну за измену, однако она решает связать свою судьбу с Вронским.

Актёрский состав

Роль Артисты
Анна Каренина Екатерина Гусева , Валерия Ланская , Ольга Беляева
Алексей Вронский Дмитрий Ермак , Сергей Ли
Алексей Александрович Каренин Игорь Балалаев , Александр Маракулин
Кити Щербацкая Наталия Быстрова , Теона Дольникова , Анна Подсвирова, Дарья Январина
Константин Левин Денис Дэмкив, Владислав Кирюхин
Стива Облонский Андрей Александрин , Максим Новиков
Княгиня Бетси Тверская Карине Асирян, Наталья Сидорцова
Распорядитель Андрей Бирин , Максим Заусалин
Патти Ольга Козлова, Оксана Лесничая
Графиня Вронская Анна Гученкова , Лика Рулла
Князь Щербацкий Александр Маркелов, Вячеслав Шляхтов
Княгиня Щербацкая Элла Меркулов, Елена Сошникова

Постановки

(*) - прокат блочного типа.

Напишите отзыв о статье "Анна Каренина (мюзикл, 2016)"

Примечания

Ссылки

  • (рус.)
  • (рус.)

Отрывок, характеризующий Анна Каренина (мюзикл, 2016)

– В таком случае… – начал Вилларский, но Пьер перебил его. – Да, я верю в Бога, – сказал он еще раз.
– В таком случае мы можем ехать, – сказал Вилларский. – Карета моя к вашим услугам.
Всю дорогу Вилларский молчал. На вопросы Пьера, что ему нужно делать и как отвечать, Вилларский сказал только, что братья, более его достойные, испытают его, и что Пьеру больше ничего не нужно, как говорить правду.
Въехав в ворота большого дома, где было помещение ложи, и пройдя по темной лестнице, они вошли в освещенную, небольшую прихожую, где без помощи прислуги, сняли шубы. Из передней они прошли в другую комнату. Какой то человек в странном одеянии показался у двери. Вилларский, выйдя к нему навстречу, что то тихо сказал ему по французски и подошел к небольшому шкафу, в котором Пьер заметил невиданные им одеяния. Взяв из шкафа платок, Вилларский наложил его на глаза Пьеру и завязал узлом сзади, больно захватив в узел его волоса. Потом он пригнул его к себе, поцеловал и, взяв за руку, повел куда то. Пьеру было больно от притянутых узлом волос, он морщился от боли и улыбался от стыда чего то. Огромная фигура его с опущенными руками, с сморщенной и улыбающейся физиономией, неверными робкими шагами подвигалась за Вилларским.
Проведя его шагов десять, Вилларский остановился.
– Что бы ни случилось с вами, – сказал он, – вы должны с мужеством переносить всё, ежели вы твердо решились вступить в наше братство. (Пьер утвердительно отвечал наклонением головы.) Когда вы услышите стук в двери, вы развяжете себе глаза, – прибавил Вилларский; – желаю вам мужества и успеха. И, пожав руку Пьеру, Вилларский вышел.
Оставшись один, Пьер продолжал всё так же улыбаться. Раза два он пожимал плечами, подносил руку к платку, как бы желая снять его, и опять опускал ее. Пять минут, которые он пробыл с связанными глазами, показались ему часом. Руки его отекли, ноги подкашивались; ему казалось, что он устал. Он испытывал самые сложные и разнообразные чувства. Ему было и страшно того, что с ним случится, и еще более страшно того, как бы ему не выказать страха. Ему было любопытно узнать, что будет с ним, что откроется ему; но более всего ему было радостно, что наступила минута, когда он наконец вступит на тот путь обновления и деятельно добродетельной жизни, о котором он мечтал со времени своей встречи с Осипом Алексеевичем. В дверь послышались сильные удары. Пьер снял повязку и оглянулся вокруг себя. В комнате было черно – темно: только в одном месте горела лампада, в чем то белом. Пьер подошел ближе и увидал, что лампада стояла на черном столе, на котором лежала одна раскрытая книга. Книга была Евангелие; то белое, в чем горела лампада, был человечий череп с своими дырами и зубами. Прочтя первые слова Евангелия: «Вначале бе слово и слово бе к Богу», Пьер обошел стол и увидал большой, наполненный чем то и открытый ящик. Это был гроб с костями. Его нисколько не удивило то, что он увидал. Надеясь вступить в совершенно новую жизнь, совершенно отличную от прежней, он ожидал всего необыкновенного, еще более необыкновенного чем то, что он видел. Череп, гроб, Евангелие – ему казалось, что он ожидал всего этого, ожидал еще большего. Стараясь вызвать в себе чувство умиленья, он смотрел вокруг себя. – «Бог, смерть, любовь, братство людей», – говорил он себе, связывая с этими словами смутные, но радостные представления чего то. Дверь отворилась, и кто то вошел.
При слабом свете, к которому однако уже успел Пьер приглядеться, вошел невысокий человек. Видимо с света войдя в темноту, человек этот остановился; потом осторожными шагами он подвинулся к столу и положил на него небольшие, закрытые кожаными перчатками, руки.
Невысокий человек этот был одет в белый, кожаный фартук, прикрывавший его грудь и часть ног, на шее было надето что то вроде ожерелья, и из за ожерелья выступал высокий, белый жабо, окаймлявший его продолговатое лицо, освещенное снизу.
– Для чего вы пришли сюда? – спросил вошедший, по шороху, сделанному Пьером, обращаясь в его сторону. – Для чего вы, неверующий в истины света и не видящий света, для чего вы пришли сюда, чего хотите вы от нас? Премудрости, добродетели, просвещения?
В ту минуту как дверь отворилась и вошел неизвестный человек, Пьер испытал чувство страха и благоговения, подобное тому, которое он в детстве испытывал на исповеди: он почувствовал себя с глазу на глаз с совершенно чужим по условиям жизни и с близким, по братству людей, человеком. Пьер с захватывающим дыханье биением сердца подвинулся к ритору (так назывался в масонстве брат, приготовляющий ищущего к вступлению в братство). Пьер, подойдя ближе, узнал в риторе знакомого человека, Смольянинова, но ему оскорбительно было думать, что вошедший был знакомый человек: вошедший был только брат и добродетельный наставник. Пьер долго не мог выговорить слова, так что ритор должен был повторить свой вопрос.
– Да, я… я… хочу обновления, – с трудом выговорил Пьер.
– Хорошо, – сказал Смольянинов, и тотчас же продолжал: – Имеете ли вы понятие о средствах, которыми наш святой орден поможет вам в достижении вашей цели?… – сказал ритор спокойно и быстро.
– Я… надеюсь… руководства… помощи… в обновлении, – сказал Пьер с дрожанием голоса и с затруднением в речи, происходящим и от волнения, и от непривычки говорить по русски об отвлеченных предметах.

Трейлер мюзикла «Анна Каренина»

Яркий, захватывающий, эмоциональный и высокотехнологичный спектакль по мотивам одного из величайших произведений Льва Николаевича Толстого.

Мюзикл «Анна Каренина» в театре оперетты

Анна Каренина - это величайший шедевр русской литературы, воплощенный в эффектном жанре мюзикла. Трагическая история замужней аристократки Анны Карениной, ее несчастливого брака и рокового влечения к молодому офицеру графу Вронскому. Звездный состав артистов, роскошные декорации, прекрасная музыка в исполнении живого оркестра не оставляют сомнения, что перед вами постановка мирового класса.

С момента премьеры, которая состоялась 8 октября 2016 года, мюзикл «Анна Каренина» пользуется феноменальной любовью публики. Секрет успеха кроется в сочетании гениального произведения Толстого и современных технологий, позволяющих полностью погрузить зрителя в утонченную атмосферу XIX столетия.

«Анна Каренина» - это очередная победа творческой группы под управлением продюсеров Владимира Тартаковского и Алексея Болонина, подарившей нам две другие грандиозные постановки - «Граф Орлов» и «Монте-Кристо». В числе создателей спектакля режиссер-постановщик Алина Чевик, композитор Роман Игнатьев и балетмейстер Ирина Корнеева.

Роли исполняют: Екатерина Гусева, Валерия Ланская, Дмитрий Ермак, Сергей Ли, Игорь Балалаев и другие популярные артисты столичных мюзиклов.

Автор либретто Юлий Ким блестяще решил сложнейшую задачу - переложить трагическую историю Толстого в мюзикл, традиционно считающийся легким жанром. Преобразование прошло без потерь - поэту удалось сохранить все ключевые сцены и драматический накал оригинального произведения.

Проекционные декорации и многотонные мобильные конструкции в одно мгновение трансформируют пространство сцены, перенося аудиторию с железнодорожного вокзала в роскошный бальный зал и на заснеженную площадь с многолюдным катком. Одна за другой перед зрителем воскресают живописные картины русской жизни середины XIX века.

Мюзикл «Анна Каренина» в театре оперетты удостоился премии «Звезда Театрала» в номинации «Лучший музыкальный спектакль», а также был признан самым посещаемым спектаклем 2017 года. Спустя два года после премьеры он по-прежнему бьет все рекорды популярности.

Билеты на мюзикл «Анна Каренина» в Московском театре оперетты

Воспользуйтесь нашим сервисом, чтобы купить билеты на «Анну Каренину» и другие спектакли театра оперетты. Наш многолетний опыт работы позволяет гарантировать удобство и безопасность покупки. Заказывая у нас, вам не придется сомневаться в подлинности билетов.

Преимущества сервиса:

  • Возможность заказать билеты на сайте и по телефону.
  • Бесплатная доставка для жителей Москвы и Санкт-Петербурга.
  • Различные варианты оплаты: наличными, картами Visa и MasterCard, электронными деньгами, банковским переводом.
  • Скидки для групп от 10 человек.
  • Специальные программы для корпоративных клиентов.
  • Оперативная поддержка профессиональных консультантов.

Посетите мюзикл «Анна Каренина» в Москве и насладитесь свежей трактовкой любимого романа в формате музыкального спектакля. Великолепная музыка и хореография, мультимедийные декорации и блестящая работа костюмеров позволили «Анне Карениной» совершить настоящий прорыв в развитии жанра мюзикла в России.

В октябре 2016 года в Москве открылись четыре совершенно разных мюзикла, каждый из которых нашел свою аудиторию.

Мюзикл «Золушка» - Москва, театр «Россия», премьера 1 октября 2016 года

Классики бродвейского мюзикла композитор Ричард Роджерс и либреттист Оскар Хаммерстайн сочиняли свою «Золушку» специально для прямой телетрансляции. Передача, которая вышла в эфир в 1957 году, долго удерживала рекорд как программа с самым высоким рейтингом в истории американского телевидения - мюзикл посмотрели 100 миллионов зрителей. Авторы рассчитывали показать «Золушку» на Бродвее, однако это случилось только через 56 лет - в 2013 году. В партитуру добавили 4 новые песни, позаимствованные из наследия Роджерса и Хаммерстайна, а Дуглас Картер Бини переписал либретто, и всем знакомая история приобрела несколько неожиданных сюжетных поворотов.

Мюзикл «Золушка» в театре «Россия» представила москвичам театральная компания «Стейдж Энтертейнмент». Спектакль создан специально для отечественного зрителя международной командой. Особое внимание уделяется визуальному ряду: над декорациями работал Давид Галло, лауреат высшей американской театральной награды «Тони», автор сценического оформления к мюзиклу «Красавица и Чудовище» . На русский язык мюзикл перевел Алексей Иващенко.

В постановке есть все атрибуты истории о Золушке: карета, волшебное платье и хрустальные туфельки, но герои больше похожи на современных людей, а сказочное королевство живет по законам современного общества. Теперь Элла-Золушка - не жертва плохого обращения, которая получает за свою доброту награду в виде принца, а энергичная, умная девушка с активной жизненной позицией, лишь волей обстоятельств оказавшаяся в услужении у злой мачехи - Мадам. В новом либретто появилась еще одна пара влюбленных - сводная сестра Золушки Габриэлла и деревенский революционер Жан-Мишель, который в финале постановки принимает участие в выборах премьер-министра.

Для кого: «Золушка» адресована зрителям всех возрастов. Яркое оформление, известный сюжет, несложная и запоминающаяся музыка делают этот спектакль идеальным детским мюзиклом. Но и публике постарше он наверняка придется по душе: романтики и юмора в мюзикле «Золушка» предостаточно! В нем даже есть параллели с современным обществом - но их ровно столько, чтобы зрители не утратили ощущения волшебной сказки.

«Стейдж Энтертейнмент» выпустила диск с избранными композициями из мюзикла, записанными во время спектакля. Последнее представление состоялось 29 апреля 2017 года.

Звезды: Алена Хмельницкая в роли Мачехи, Юлия Ива в роли Эллы, Павел Левкин в роли принца Тофера, Татьяна Кулакова в роли Шарлотты и Елена Чарквиани в роли Мари - феи-крестной.

Похожие мюзиклы: «Красавица и Чудовище», «Русалочка» , «Звуки музыки» .

Продолжительность: 2.30

Стоимость билетов: от 900 рублей.

Акции и скидки: Мюзикл предоставлял скидку 10% для студентов, в день рождения, а также держателем карт ювелирной компании Valtera. В середине проката появился «Детский билет» - для детей до 12 лет. При покупке билетов в кассах театра МДМ или «Россия» можно было сэкономить до 12% сервисного сбора, который берут продавцы билетов в интернете.

Сюжет мюзикла «Золушка»

Девушка по имени Элла живет под одной крышей с мачехой и сводными сестрами, которые обращаются с ней как со служанкой. Страной, где живет Элла, правит принц Тофер. Он тоже сирота - и во всем полагается на своего советника - Лорда-канцлера Себастьяна. Принц не в курсе несправедливостей, которые творятся в государстве, он грезит о героических сражениях с драконами. Кто же откроет правду будущему королю, а заодно похитит его сердце?

Мюзикл «Бал вампиров» - Москва, премьера 29 октября 2016 года в театре МДМ

«Бал вампиров» - самый успешный мюзикл, сочиненный и поставленный в континентальной Европе. В снову легла ироничная киноистория об охотниках на вампиров профессоре Абронсиусе и его ученике Альберте, снятая выдающимся польским режиссером Романом Полански в 1967 году.

Музыку сочинил легендарный американский рок-музыкант Джим Стейнман, либретто - известный немецкий сценарист и автор песенных текстов Михаэль Кунце. Премьера «Бала» состоялась в Вене 1997 году, а в 2009 году мюзикл был обновлен голландским режиссером Корнелиусом Балтусом и венгерским сценографом Кентауром. Именно эта версия с огромным успехом шла в 2011-2104 в северной столице. В конце лета 2016 года мюзикл «Бал вампиров» будет идти несколько недель в Санкт-Петербурге, а затем постановка переедет в Москву, где обосновалась в театре МДМ. Премьера состоялась 29 октября.

Для кого: «Бал вампиров» - это развлекательный мюзикл, идеальный для молодежной и взрослой аудитории - и женской, и мужской. Впрочем, если ваш ребенок не чужд вампирам и мистике, его тоже можно захватить с собой. Роскошная партитура и масштабная, поражающая воображение сценография, ставят мюзикл «Бал вампиров» в один ряд с «Призраком Оперы» . Разница в том, что «Бал вампиров» - это фэнтезийная комедия, но даже в ней есть место романтическим моментам.

Звезды: Иван Ожогин в роли графа фон Кролока, Елена Газаева в роли Сары.

Похожие мюзиклы: «Призрак Оперы», «Мастер и Маргарита», «Онегин».

Продолжительность: 3.00

Стоимость билетов: от 1300 рублей.

Акции и скидки: «Бал вампиров» предоставляет скидку 10% студентам и по случаю дня рождения. Покупка в кассах театров «Россия» или МДМ немного выгоднее, чем в интернете - с вас не возьмут сервисный сбор.

Сюжет мюзикла «Бал вампиров»

Действие происходит в 19 веке, в Карпатах, куда пребывают профессор Амбронсиус и его молодой помощник Альфред, чтобы доказать существование вампиров. Они знакомятся с хозяином постоялого двора Шагалом и его очаровательной дочерью Сарой. Наивный Альфред влюбляется в девушку, однако у Сары появляется могущественный поклонник, который обещает ей безраздельную власть и вечную жизнь... Это граф фон Кролок, вампир, обитающий в роскошном готическом замке в окружении странной челяди.

Мюзикл «Принцесса цирка» - Москва, премьера 12 октября 2016 года в Театре мюзикла

В 2014 году продюсер Театра мюзикла Давид Смелянский впервые привез в Москву «7 пальцев» - канадский коллектив, работающий на стыке цирка и театра. Это было так эффектно, самобытно и трогательно, что в Театре мюзикла задумались о совместном проекте. Выбор пал на оперетту Кальмана «Принцесса цирка». В Канаде, правда, о ней ничего не знают, зато у нас «Мистер Х» (под таким названием эта оперетта ставится чаще всего) в числе самых любимых спектаклей легкого жанра.

«7 пальцев» уже имели дело с музыкальным театром. Одна из основательниц труппы - Джипси Снайдер - придумала цирковые номера для успешного бродвейского мюзикла Pippin . Над «Принцессой цирка» работает ее коллега - режиссер Себастьен Солдевила. За хореографию и декорации также отвечают канадцы - Женевьев Дорион-Купаль и Оливье Ландревиль.

Хотя время действия в мюзикле «Принцесса цирка» не изменится, как и основная сюжетная коллизия, это все же будет не совсем та «Принцесса», к которой привыкли поклонники оперетты. У спектакля будет новое либретто от Алексея Иващенко, партитуру Кальмана переаранжировали, чтобы придать более «мюзикловое» звучание, изменили тональности арий. Но главным сюрпризом для зрителя станут рискованные цирковые номера, задуманные как часть общей драматургии.

Для кого: Спектакль придется по душе зрителям всех возрастов. Бабушкам и дедушкам будет приятно понастольгировать о молодости под знакомые с детства мелодии Кальмана, мамы (и возможно папы) с интересом станут следить за развитием сюжета. Ну а стильные номера и опасные трюки от цирка «7 пальцев» поразят и детей, и взрослых.

Звезды: Максим Заусалин и Евгений Ширков в роли Мистера Х, Юлия Вострилова в роли Теодоры.

Похожие мюзиклы: Pippin

Продолжительность: 2.30

Стоимость билетов: от 500 рублей.

Сюжет мюзикла «Принцесса цирка»

В нашей стране существует традиция не слишком бережно относиться к либретто оперетт, и это не случайно: шутки быстро устаревают, некоторые ситуации на отечественной почве кажутся абсурдными, поэтому либретто «Принцессы цирка» имеет разные редакции. Что приготовил зрителям автор новой пьесы Алексей Иващенко мы не знаем. Но основные персонажи будут те же: красавица-аристократка и таинственный циркач в маске.

Мюзикл «Анна Каренина» - Москва, премьера 8 октября 2016 года в Театре оперетты

Мюзикл «Анна Каренина» - третий оригинальный мюзикл, спродюссированный Владимиром Тартаковским и Алексеем Балониным в «Московской оперетте». Творческая команда та же, что у предыдущих проектов театра - «Монте-Кристо» и «Граф Орлов» . Поклонники мюзиклов гадали: cмогут ли авторы «Анны Карениной» предложить что-то принципиально новое или останутся верными найденному стилю. Премьера развеяла все сомнения: «Анна Каренина» - родная сестра вышеуказанных мюзиклов, но в чем-то их даже превзошла. Постановка получилась невероятно эффектной, с разнообразным визуальным рядом (за имперский блеск и паровоз отвечает Вячеслав Окунев), проекционными экранами и фирменным светом Глеба Фильштинского.

И разумеется зрителей порадуют знакомые интонации от композитора Романа Игнатьева и либреттиста Юлия Кима. Последний адаптировал роман Толстого весьма своеобразным образом, выжав из его максимум мелодрамы и задвинув подальше философские размышления.

Как обычно в «Театре оперетты» делают ставку на звездный актерский ансамбль. Все любимцы на месте, а благодаря возможности посмотреть состав на сайте постановки, удовольствие от спектакля гарантировано.

Для кого: Мюзикл обязателен к просмотру женщинам всех возрастов и культурного бэграунда - от старшеклассниц, которым «Анна Каренина» полагается по школьной программе, до впечатлительных филологических дев пенсионного возраста. В Театре оперетты как нигде умеют говорить о страсти и долге.

Звезды: Екатерина Гусева и Валерия Ланская в роли Анны Карениной, Дмитрий Ермак в роли Вронского, Наталия Быстрова в роли Кити.

Похожие мюзиклы: «Монте-Кристо», «Граф Орлов».

Продолжительность: 2.30

Стоимость билетов: от 900 рублей.

Сюжет мюзикла «Анна Каренина»

Юная Кити Щербацкая увлечена блестящим офицером графом Алексеем Вронским, не замечая влюбленного в нее скромного помещика Константина Левина. Однако сам Вронский одержим страстью к замужней даме - Анне Карениной, супруге высокопоставленного чиновника Алексея Александровича Каренина. Между Анной и Вронским вспыхивает роман, вызывающий осуждение света. После того, как Каренин отказывает Анне в разводе, положение влюбленных становится неопределенным и мучительным. Между тем, Кити осознает свои чувства к Левину...

Хотя на сцену музыкального театра роман Толстого переносится не впервые, версия Театра оперетты, представленная осенью 2016 года, - самая амбициозная.

В мюзикле звездный состав артистов: Екатерина Гусева, Валерия Ланская и Ольга Беляева в роли Анны, Игорь Балалаев и Александр Маракулин в роли Каренина, Сергей Ли и Дмитрий Ермак в роли Вронского. В остальных ролях Наталия Быстрова, Андрей Бирин, Максим Заусалин, Наталья Сидорцова, Анна Гученкова, Лика Рулла и другие.

«Анна Каренина» - третий оригинальный проект от создателей мюзиклов «Монте-Кристо» и «Граф Орлов». Партитуру сочинили композитор Роман Игнатьев и либреттист Юлий Ким , спектакль поставила режиссер Алина Чевик , за оформление отвечали Глеб Фильштинский (свет) и Вячеслав Окунев (декорации и костюмы), за хореографию - Ирина Корнеева .

Это невероятно яркое шоу: в оформлении спектакля активно используются виртуальные декорации. На сцене 9 проекционных экранов (8 из них закреплены на передвижных конструкциях), благодаря которым зритель оказывается то в бальных залах, то на перроне вокзала, то на скачках, то в оперном театре, то в деревне. Визуальный ряд, в особенности мультимедийный контент, частенько балансирует на грани кича, но без этого в мюзиклах на русскую тему, похоже, никак. В мастерских Москвы и Санкт-Петербурга сшили более 300 костюмов из итальянских и французских тканей, и вот они-то действительно хороши.

Мюзикл «Анна Каренина» в Театре оперетты. Фото: РИА Новости/Екатерина Чеснокова

Постановщики подготовили несколько ярких решений, чтобы удивить публику: одна из сцен «Анны Карениной» происходит на катке, в эпизодической роли знаменитой итальянской оперной дивы Аделины Патти появляется известное колоратурное сопрано Оксана Лесничая и, разумеется, на сцену выезжает паровоз почти в натуральную величину.

В отличие от других мюзиклов Игнатьева/Кима, «Анна Каренина» хотя бы частично идет под оркестр, и это, наверное, главное достижение постановки - струнные и духовые инструменты добавляют музыкальному сопровождению красок и масштаба. Слабыми местами можно назвать невнятное либретто, сомнительные стихи, больше напоминающие тексты для эстрадных песен (какими по сути и являются музыкальные номера от Романа Игнатьева), неровную актерскую игру, вставной характер хореографических номеров и традиционное для мюзиклов Театра оперетты отсутствие вдумчивой режиссерской работы. В целом же постановка сносная, особенно на фоне еще более спорного предшественника - мюзикла «Граф Орлов» .

«Анна Каренина» - первый российский мюзикл, выпустивший собственное приложение для iOs и Android. В нем можно прослушать все номера из спектакля в исполнении различных составов и сформировать собственный плей-лист.

Отзывы и рецензии критиков
на мюзикл «Анна Каренина» в Москве

Валерий Кичин, «Российская газета»:

С первых моментов стало ясно, что подобного мы еще не видели «на театре». <...> Толстой незримо присутствует в спектакле - самом драматичном из всех мюзиклов, когда-либо рождавшихся на музыкальных сценах.
Читать всю рецензию

Екатерина Кретова, Марина Райкина, «Московский комсомолец»:

Драматург Юлий Ким и композитор Роман Игнатьев предложили свою убедительную версию - стихотворный текст и музыка в стиле европейского симфо-рока. Впервые Московская оперетта использовала в мюзикле подобного формата живой оркестр под управлением Константина Хватынца. А режиссер Алина Чевик талантливо соединила законы и правила классического мюзикла.
Читать рецензию целиком

Светлана Наборщикова, «Известия»:

Главная ценность спектакля в том, что он способен заинтересовать как любителей мюзиклов, знакомых с первоисточником по сокращенной интернет-версии, так и знатоков Толстого.
Читать рецензию целиком

Билеты на мюзикл «Анна Каренина»
и афиша ближайших спектаклей

Мюзикл «Анна Каренина» идет блоками, билеты можно купить на официальном сайте проекта, в кассах театра и города, также у крупных билетных операторов в интернете.